/ Dezember 30, 2019/ Antologie, Autori e autrici, Interviste, Libri, Notizie, Novità, Pubblicazioni, Stampa

Murat:

E gli argo­men­ti? Ha del­le prio­ri­tà particolari? 

Alessandra:

Poi­ché tut­to il nos­tro team è bilin­gue e bicul­tu­ra­le, le ques­tio­ni rela­ti­ve all’i­den­ti­tà e all’in­ter­cul­tu­ra­li­tà sono par­ti­co­lar­men­te importan­ti per noi.

In primavera pubblicheremo una piccola antologia con opere di Igiaba Scego, la rappresentante più famosa della letteratura italiana sui migranti. A proposito, dal 2020 il suo racconto Dismatria farà parte del programma Abi in lingua italiana nello stato del Baden-Württemberg. Ma ci concentriamo anche su altri argomenti controversi dell’Italia di oggi. Il prossimo titolo nella nostra pipeline In bilico sul mare di Anna Pavignano riguarda il Mezzogiorno […] e si svolge sull’isola di Ventotene.

Murat Küçük interviewt Alessandra Ballesi-Hansen "Nonsolo: Italienisch übersetzen in Freiburg". InZeitung n.29 Winter 2019-20

Continua a leggere l’intera edizione Inverno 2019/20 di InZeitung su freiburg.de (in tedesco)

Più info su di noi e sulle nostre pubblicazioni