/ August 14, 2023/ Mediathek, News



Die Übersetzerin Ruth Mader-Koltay und die Verlegerin Alessandra Ballesi-Hansen präsentieren die Romane Carapax, Bis ich wieder atmen konnte und die zweisprachige Erzählanthologie Spiegelungen/Vite allo specchio.



Das Publikum erscheint zahlreich zur Lesung in der Stadtbibliothek in Herdern.

Bitte einmal lächeln! Ruth Mader-Koltay mit dem von ihr aus dem Italienischen übersetzten Roman Lorenzo Amurris Bis ich wieder atmen konnte.

Bis ich wieder atmen konnte und Carapax sind zwei Romane aus einer Reihe von fünf, die zum Projekt Identität und Diversität in der italienischen Gegenwartsliteratur gehören. Das Projekt wird im Rahmen des Creative Europe Programme (CREA) von der Europäischen Union gefördert.
- Klick, um auf Facebook zu teilen (Wird in neuem Fenster geöffnet)
- Klick, um über Twitter zu teilen (Wird in neuem Fenster geöffnet)
- Klick, um auf Pinterest zu teilen (Wird in neuem Fenster geöffnet)
- Klicken zum Ausdrucken (Wird in neuem Fenster geöffnet)
- Klicken, um einem Freund einen Link per E‑Mail zu senden (Wird in neuem Fenster geöffnet)
- Mehr